দ্যৌরেবোদন্তরিক্ষং গীঃ পৃথিবী থমাদিত্য এবোদ্বাযুর্গীরগ্নিস্থꣳ সামবেদ এবোদ্যজুর্বেদো গীর্ঋগ্বেদস্থং দুগ্ধেঽস্মৈ বাগ্দোহং যো বাচো দোহোঽন্নবানন্নাদো ভবতি য এতান্যেবং বিদ্বানুদ্গীথাক্ষরাণ্যুপাস্ত উদ্গীথ ইতি
আকাশ 'উদ', মধ্যভূমি 'গী', পৃথিবী 'থ'; সূর্য 'উদ', বায়ু 'গী', আগুন 'থ'; সামবেদ 'উদ', যজুরবেদ 'গী', ঋগ্বেদ 'থ'। বাক্ তার জন্য গরুর দুধ দোহনের মতো; যে বাক্ দোহন জানে, সে অন্নবান ও অন্নভোগী হয়, যে এভাবে উদ্গীথের অক্ষরগুলির উপাসনা করে।
অথ খল্বাশীঃসমৃদ্ধিরুপসরণানীত্যুপাসীত যেন সাম্না স্তোষ্যন্স্যাত্তত্সামোপধাবেত্
এবার, আশীর্বাদ, সমৃদ্ধি ও কাছে আসার উপাসনা করা উচিত; যেটি সাম দিয়ে প্রশংসা করতে চায়, সেই সামের কাছে যেতে হবে।
যস্যামৃচি তামৃচং যদার্ষেযং তমৃষিং যাং দেবতামভিষ্টোষ্যন্স্যাত্তাং দেবতামুপধাবেত্
যে ঋক্ দিয়ে প্রশংসা করতে চায়, সেই ঋকের কাছে যেতে হবে; যে ঋষির কাছে যেতে চায়, সেই ঋষির কাছে যেতে হবে; যে দেবতার প্রশংসা করতে চায়, সেই দেবতার কাছে যেতে হবে।
যেন চ্ছন্দসা স্তোষ্যন্স্যাত্তচ্ছন্দ উপধাবেদ্যেন স্তোমেন স্তোষ্যমাণঃ স্যাত্তꣳ স্তোমমুপধাবেত্
যে ছন্দ দিয়ে প্রশংসা করতে চায়, সেই ছন্দের কাছে যেতে হবে; যে স্তোম দিয়ে প্রশংসা করতে চায়, সেই স্তোমের কাছে যেতে হবে।
যাং দিশমভিষ্টোষ্যন্স্যাত্তাং দিশমুপধাবেত্
যে দিকের প্রশংসা করতে চায়, সেই দিকের কাছে যেতে হবে।
আত্মানমন্তত উপসৃত্য স্তুবীত কামং ধ্যাযন্নপ্রমত্তোঽভ্যাশো হ যদস্মৈ স কামঃ সমৃধ্যেত যত্কামঃ স্তুবীতেতি যত্কামঃ স্তুবীতেতি
শেষে নিজের কাছে এসে, কামনা মনে রেখে, মনোযোগী হয়ে প্রশংসা করা উচিত; যখন তার কামনা পূর্ণ হয়, তখন সে সেই কামনার জন্য প্রশংসা করেছিল—সে সেই কামনার জন্য প্রশংসা করেছিল।
ওমিত্যেতদক্ষরমুদ্গীথমুপাসীতোমিতি হ্যুদ্গাযতি তস্যোপব্যাখ্যানম্
‘ওঁ’ এই অক্ষরটিকে উদগীথ হিসেবে ধ্যান করা উচিত; কারণ, যখন কেউ গান গায়, তখন ‘ওঁ’ই গাওয়া হয়। এখন এর ব্যাখ্যা দেওয়া হচ্ছে।
দেবা বৈ মৃত্যোর্বিভ্যতস্ত্রযীং বিদ্যাং প্রাবিশꣳস্তে ছন্দোভিরচ্ছাদযন্যদেভিরচ্ছাদযꣳস্তচ্ছন্দসাং ছন্দস্ত্বম্
দেবতারা মৃত্যুকে ভয় পেয়ে ত্রয়ী বিদ্যায় প্রবেশ করলেন; তারা ছন্দের মাধ্যমে নিজেদের ঢেকে নিলেন, যেমন কেউ কিছু দিয়ে নিজেকে আড়াল করে। ছন্দের যা মূল, সেটাই ছন্দের আসল অর্থ।
তানু তত্র মৃত্যুর্যথা মত্স্যমুদকে পরিপশ্যেদেবং পর্যপশ্যদৃচি সাম্নি যজুষি । তে নু বিদিত্বোর্ধ্বা ঋচঃ সাম্নো যজুষঃ স্বরমেব প্রাবিশন্
সেখানে মৃত্যু তাদের দেখছিল, ঠিক যেমন মাছ জলেতে দেখে; ঋক, সাম, ও যজুরে তাদের পর্যবেক্ষণ করছিল। দেবতারা তা বুঝে ঋক, সাম ও যজুরের ঊর্ধ্বে উঠে স্বরে প্রবেশ করলেন।
যদা বা ঋচমাপ্নোত্যোমিত্যেবাতিস্বরত্যেবꣳ সামৈবং যজুরেষ উ স্বরো যদেতদক্ষরমেতদমৃতমভযং তত্প্রবিশ্য দেবা অমৃতা অভযা অভবন্
যখন কেউ ঋক-এ পৌঁছায়, তখন ‘ওঁ’ উচ্চারণ করে তা ছাড়িয়ে যায়; সাম ও যজুরেও একইভাবে। এই স্বর, এই অক্ষরটি অমর ও নির্ভয়। এতে প্রবেশ করে দেবতারা অমর ও নির্ভয় হয়ে গেলেন।
স য এতদেবং বিদ্বানক্ষরং প্রণৌত্যেতদেবাক্ষরꣳ স্বরমমৃতমভযং প্রবিশতি তত্প্রবিশ্য যদমৃতা দেবাস্তদমৃতো ভবতি
যে ব্যক্তি এভাবে জেনে এই অক্ষরটি উচ্চারণ করে, সে এই অমর ও নির্ভয় স্বরে প্রবেশ করে। এতে প্রবেশ করে, দেবতারা যেমন অমর হয়েছিলেন, তেমনি সেই ব্যক্তি অমর হয়।
অথ খলু য উদ্গীথঃ স প্রণবো যঃ প্রণবঃ স উদ্গীথ ইত্যসৌ বা আদিত্য উদ্গীথ এষ প্রণব ওমিতি হ্যেষ স্বরন্নেতি
উদগীথই প্রণব, আর প্রণবই উদগীথ। সূর্যই উদগীথ; এটাই প্রণব, কারণ এটি ‘ওঁ’ বলে ধ্বনিত হয়।
এতমু এবাহমভ্যগাসিষং তস্মান্মম ত্বমেকোঽসীতি হ কৌষীতকিঃ পুত্রমুবাচ রশ্মীꣳস্ত্বং পর্যাবর্তযাদ্বহবো বৈ তে ভবিষ্যন্তীত্যধিদৈবতম্
আমি এইটিই গ্রহণ করেছি; তাই তুমি শুধু আমার, কৌশীতকি তার পুত্রকে বললেন। তোমার রশ্মিগুলো ফিরিয়ে নাও, কারণ তোমার অনেক হবে—এটাই দেবতাদের ব্যাখ্যা।
অথাধ্যাত্মং য এবাযং মুখ্যঃ প্রাণস্তমুদ্গীথমুপাসীতোমিতি হ্যেষ স্বরন্নেতি
এবার আত্মার প্রসঙ্গে: এই প্রধান প্রাণকে উদগীথ হিসেবে ধ্যান করা উচিত; কারণ, এটি ‘ওঁ’ বলে ধ্বনিত হয়।
এতমু এবাহমভ্যগাসিষং তস্মান্মম ত্বমেকোঽসীতি হ কৌষীতকিঃ পুত্রমুবাচ প্রাণাꣳ স্ত্বং ভূমানমভিগাযতাদ্বহবো বৈ মে ভবিষ্যন্তীতি
আমি এইটিই গ্রহণ করেছি; তাই তুমি শুধু আমার, কৌশীতকি তার পুত্রকে বললেন। প্রাণগুলোকে প্রচুর পরিমাণে গাও, কারণ আমার অনেক হবে।
অথ খলু য উদ্গীথঃ স প্রণবো যঃ প্রণবঃ স উদ্গীথ ইতি হোতৃষদনাদ্ধৈবাপি দুরুদ্গীথমনুসমাহরতীত্যনুসমাহরতীতি
উদগীথই প্রণব, আর প্রণবই উদগীথ। যদি হোত্র ভুল স্থান থেকে পাঠ করেন, তিনি বারবার উদগীথকে সংগ্রহ করেন; এভাবেই তিনি তা সংগ্রহ করেন।
সাম তদেতদেতস্যামৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম তস্মাদৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম গীযত ইযমেব সাগ্নিরমস্তত্সাম
সাম এই ঋকের ওপর গাঁথা; তাই ঋকের ওপর সাম গাওয়া হয়। এটাই অগ্নি, আর ওটাই সাম।
সাম তদেতদেতস্যামৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম তস্মাদৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম গীযতেঽন্তরিক্ষমেব সা বাযুরমস্তত্সাম
সাম এই ঋকের ওপর গাঁথা; তাই ঋকের ওপর সাম গাওয়া হয়। এটাই অন্তরীক্ষ, আর ওটাই সাম।
সাম তদেতদেতস্যামৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম তস্মাদৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম গীযতে দ্যৌরেব সাদিত্যোঽমস্তত্সাম
সাম এই ঋকের ওপর গাঁথা; তাই ঋকের ওপর সাম গাওয়া হয়। এটাই আকাশ, আর সূর্যই সাম।
সাম তদেতদেতস্যামৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম তস্মাদৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম গীযতে নক্ষত্রাণ্যেব সা চন্দ্রমা অমস্তত্সাম
সাম এই ঋকের ওপর গাঁথা; তাই ঋকের ওপর সাম গাওয়া হয়। এগুলোই নক্ষত্র, আর চাঁদই সাম।
অথ যদেতদাদিত্যস্য শুক্লং ভাঃ সৈবর্গথ যন্নীলং পরঃ কৃষ্ণং তত্সাম তদেতদেতস্যামৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম তস্মাদৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম গীযতে
এবার সূর্যের যে শুভ্র দীপ্তি, সেটাই সাম; আর যে নীল বা কালো, সেটাও সাম। সাম এই ঋকের ওপর গাঁথা; তাই ঋকের ওপর সাম গাওয়া হয়।
অথ যদেবৈতদাদিত্যস্য শুক্লং ভাঃ সৈব সাথ যন্নীলং পরঃ কৃষ্ণং তদমস্তত্সামাথ য এষোঽন্তরাদিত্যে হিরণ্মযঃ পুরুষো দৃশ্যতে হিরণ্যশ্মশ্রুর্হিরণ্যকেশ আপ্রণখাত্সর্ব এব সুবর্ণঃ
এবার সূর্যের যে শুভ্র দীপ্তি, সেটাই সাম; আর যে নীল বা কালো, সেটাও সাম। আর সূর্যের ভিতরে যে সোনালী পুরুষ দেখা যায়—সোনার দাড়ি, সোনার চুল, পায়ের নখ থেকে মাথা পর্যন্ত পুরোই সোনালী।
তস্য যথা কপ্যাসং পুণ্ডরীকমেবমক্ষিণী তস্যোদিতি নাম স এষ সর্বেভ্যঃ পাপ্মভ্য উদিত উদেতি হ বৈ সর্বেভ্যঃ পাপ্মভ্যো য এবং বেদ
তার চোখ সূর্যকিরণে ফোটা পদ্মের মতো; তার নাম উদিতি। সে সব দোষের ঊর্ধ্বে উঠে যায়; যে এইভাবে জানে, সে সব দোষের ঊর্ধ্বে উঠে যায়।
তস্যর্ক্চ সাম চ গেষ্ণৌ তস্মাদুদ্গীথস্তস্মাত্ত্বেবোদ্গাতৈতস্য হি গাতা স এষ যে চামুষ্মাত্পরাঞ্চো লোকাস্তেষাং চেষ্টে দেবকামানাং চেত্যধিদৈবতম্
তার দুই গালে ঋক ও সাম আছে; তাই উদগীথ, তাই গায়ক তার জন্য গান গায়। সে ওইসব দূরের লোকের জন্য কাজ করে, দেবতাদের ইচ্ছার জন্যও—এটাই দেবতাদের ব্যাখ্যা।
অথাধ্যাত্মং বাগেবর্ক্প্রাণঃ সাম তদেতদেতস্যামৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম তস্মাদৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম গীযতে বাগেব সা প্রাণোঽমস্তত্সাম
এবার আত্মার প্রসঙ্গে বলা হচ্ছে—বাক্যই ঋক্, শ্বাসই সাম। সামটি ঋকের ওপরেই গাঁথা। তাই সাম গাওয়া হয় ঋকের সঙ্গে গাঁথা হয়ে; বাক্যই ঋক্, শ্বাসই তার মূল—এই সামের প্রকৃতি।
চক্ষুরেবর্গাত্মা সাম তদেতদেতস্যামৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম তস্মাদৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম গীযতে চক্ষুরেব সাত্মামস্তত্সাম
চোখই ঋকের মূল, সামই তার প্রকৃতি। সামটি ঋকের ওপরেই গাঁথা। তাই সাম গাওয়া হয় ঋকের সঙ্গে গাঁথা হয়ে; চোখই ঋক্, সামই তার মূল।
সাম তদেতদেতস্যামৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম তস্মাদৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম গীযতে শ্রোত্রমেব সা মনোঽমস্তত্সাম
সামটি ঋকের ওপরেই গাঁথা। তাই সাম গাওয়া হয় ঋকের সঙ্গে গাঁথা হয়ে; কানই ঋক্, মনই তার মূল—এই সামের প্রকৃতি।
অথ যদেতদক্ষ্ণঃ শুক্লং ভাঃ সৈবর্গথ যন্নীলং পরঃ কৃষ্ণং তত্সাম তদেতদেতস্যামৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম তস্মাদৃচ্যধ্যূঢꣳ সাম গীযতে অথ যদেবৈতদক্ষ্ণঃ শুক্লং ভাঃ সৈব সাথ যন্নীলং পরঃ কৃষ্ণং তদমস্তত্সাম
এবার চোখে যে শুভ্র দীপ্তি দেখা যায়, সেটাই ঋক্; আর যে নীল বা কালো অংশ, সেটাই সাম। সামটি ঋকের ওপরেই গাঁথা। তাই সাম গাওয়া হয় ঋকের সঙ্গে গাঁথা হয়ে; চোখে যে শুভ্র দীপ্তি, সেটাই ঋক্; আর নীল বা কালো অংশই সাম, তার মূল।
অথ য এষোঽন্তরক্ষিণি পুরুষো দৃশ্যতে সৈবর্ক্তত্সাম তদুক্থং তদ্যজুস্তদ্ব্রহ্ম তস্যৈতস্য তদেব রূপং যদমুষ্য রূপং যাবমুষ্য গেষ্ণৌ তৌ গেষ্ণৌ যন্নাম তন্নাম
এবার চোখের ভিতরে যে পুরুষ দেখা যায়, তিনিই ঋক্, তিনিই সাম, তিনিই উক্ত, তিনিই যজুর, তিনিই ব্রহ্ম। তাঁর যে রূপ, যেমন তাঁর রূপ, যেমন তাঁর ছায়া, তেমনই তাঁর ছায়া; তাঁর যে নাম, সেটাই তাঁর নাম।
স এষ যে চৈতস্মাদর্বাঞ্চো লোকাস্তেষাং চেষ্টে মনুষ্যকামানাং চেতি তদ্য ইমে বীণাযাং গাযন্ত্যেতং তে গাযন্তি তস্মাত্তে ধনসনযঃ
তিনিই এবং এই পৃথিবীর নিচে যে সব লোক আছে, তাদের ওপর তিনি শাসন করেন; মানুষের ইচ্ছাগুলিরও তিনি অধিপতি। যারা বীণায় গান গায়, তারা তাঁরই গান গায়; তাই তাদের বলা হয় ধনগায়ক।