ঔষধীং চ সুসিদ্ধার্থাং বিশল্যকরণীং শুভাম্। চকার রক্ষাং কৌসল্যা মন্ত্রৈরভিজজাপ চ
কৌশল্যা ভালোভাবে প্রস্তুত, ব্যথা সারানো ও শুভ গুণযুক্ত ওষুধ দিয়ে রামের জন্য রক্ষাকবচ করলেন এবং মন্ত্র পাঠ করলেন।
উবাচাপি প্রহৃষ্টেব সা দুঃখবশবর্তিনী। বাঙ্মাত্রেণ ন ভাবেন বাচা সংসজ্জমানযা
বেদনায় কাতর হয়েও তিনি মুখে আনন্দ প্রকাশ করলেন, তবে তাঁর কথায় মনের আসল অনুভূতি ছিল না, শুধু কথা ছিল।
আনম্য মূর্ধ্নি চাঘ্রায পরিষ্বজ্য যশস্বিনী। অবদত্ পুত্রমিষ্টার্থো গচ্ছ রাম যথাসুখম্
তিনি ছেলের মাথায় ঝুঁকে, গন্ধ নিয়ে, জড়িয়ে ধরে বললেন, 'যাও রাম, তোমার মনোবাসনা পূর্ণ হোক, সুখে যাও।'
অরোগং সর্বসিদ্ধার্থমযোধ্যাং পুনরাগতম্। পশ্যামি ত্বাং সুখং বত্স সংধিতং রাজবর্ত্মসু
'হে বৎস, আমি যেন তোমাকে আবার সুস্থ, সব কামনা পূর্ণ করে, রাজপথে চলতে চলতে অযোধ্যায় ফিরে আসতে দেখতে পাই।'
প্রণষ্টদুঃখসংকল্পা হর্ষবিদ্যোতিতাননা। দ্রক্ষ্যামি ত্বাং বনাত্ প্রাপ্তং পূর্ণচন্দ্রমিবোদিতম্
'সব দুঃখের চিন্তা ভুলে, আনন্দে মুখ উজ্জ্বল করে, আমি যেন তোমাকে বন থেকে ফিরে আসতে দেখতে পাই, যেন পূর্ণিমার চাঁদ সদ্য উঠেছে।'
ভদ্রাসনগতং রাম বনবাসাদিহাগতম্। দ্রক্ষ্যামি চ পুনস্ত্বাং তু তীর্ণবন্তং পিতুর্বচঃ
'আমি যেন আবার তোমাকে মঙ্গলাসনে বসে, বনবাস শেষ করে, পিতার আদেশ পালন করে ফিরে আসতে দেখতে পাই, রাম।'
মঙ্গলৈরুপসম্পন্নো বনবাসাদিহাগতঃ। বধ্বাশ্চ মম নিত্যং ত্বং কামান্ সংবর্ধ যাহি ভোঃ
'বন থেকে ফিরে এসে মঙ্গল আশীর্বাদ নিয়ে, আমার বউমার সব ইচ্ছা পূর্ণ করো, সর্বদা তার মঙ্গল চাও, যাও বৎস।'
মযার্চিতা দেবগণাঃ শিবাদযো মহর্ষযো ভূতগণাঃ সুরোরগাঃ। অভিপ্রযাতস্য বনং চিরায তে হিতানি কাংক্ষন্তু দিশশ্চ রাঘব
'শিব-সহ সব দেবতা, মহর্ষি, ভূতগণ, নাগেরা—যাদের আমি পূজা করেছি—তারা আর সব দিক তোমার মঙ্গল কামনা করুক, বনযাত্রায় হে রাঘব।'
অতীব চাশ্রুপ্রতিপূর্ণলোচনা সমাপ্য চ স্বস্ত্যযনং যথাবিধি। প্রদক্ষিণং চাপি চকার রাঘবং পুনঃ পুনশ্চাপি নিরীক্ষ্য সস্বজে
চোখে অশ্রু ভরে, নিয়মমতো মঙ্গলকর্ম শেষ করে, তিনি রাঘবকে বারবার প্রদক্ষিণ করলেন, আবারও জড়িয়ে ধরে গভীরভাবে তাকিয়ে রইলেন।
তযা হি দেব্যা চ কৃতপ্রদক্ষিণো নিপীড্য মাতুশ্চরণৌ পুনঃ পুনঃ। জগাম সীতানিলযং মহাযশাঃ স রাঘবঃ প্রজ্বলিতস্তযা শ্রিযা
রানী প্রদক্ষিণ করার পর, মহাপ্রতাপী রাঘব বারবার মায়ের পায়ে মাথা ঠেকালেন, তারপর মায়ের ঐশ্বর্যে দীপ্ত হয়ে সীতার ঘরে গেলেন।
thumb|ষড্বিংশঃ সর্গঃ শ্রূযতাম্|center শ্রীমদ্বাল্মীকিযরামাযণে অযোধ্যাকাণ্ডে ষড্বিংশঃ সর্গঃ ॥২-
শ্রীমদ্বাল্মীকি রামায়ণের অযোধ্যা কাণ্ডের ছাব্বিশ নম্বর অধ্যায়।
অভিবাদ্য তু কৌসল্যাং রামঃ সম্প্রস্থিতো বনম্। কৃতস্বস্ত্যযনো মাত্রা ধর্মিষ্ঠে বর্ত্মনি স্থিতঃ
রামা কৌশল্যার পায়ে মাথা ঝুকিয়ে, বনযাত্রার জন্য প্রস্তুত হয়ে, মায়ের কাছ থেকে বিদায় নিয়ে, ধর্মের পথে অবিচল রইলেন।
বিরাজযন্ রাজসুতো রাজমার্গং নরৈর্বৃতম্। হৃদযান্যামমন্থেব জনস্য গুণবত্তযা
রাজপুত্র রাজপথে চলতে চলতে, চারপাশে মানুষের ভিড়ে, তাঁর গুণে সবার হৃদয় আন্দোলিত হচ্ছিল।
বৈদেহী চাপি তত্ সর্বং ন শুশ্রাব তপস্বিনী। তদেব হৃদি তস্যাশ্চ যৌবরাজ্যাভিষেচনম্
কিন্তু বৈদেহী, যিনি তপস্যায় নিবিষ্ট, এই সব কিছুই শুনলেন না; তাঁর মন ছিল শুধু যুবরাজ্যাভিষেকের কথায় স্থির।
দেবকার্যং স্ম সা কৃত্বা কৃতজ্ঞা হৃষ্টচেতনা। অভিজ্ঞা রাজধর্মাণাং রাজপুত্রী প্রতীক্ষতি
তিনি দেবতার কাজ সম্পন্ন করে, কৃতজ্ঞ মনে, আনন্দে ভরে, রাজধর্ম জানেন বলে রাজকুমারী ফলাফলের অপেক্ষায় রইলেন।
প্রবিবেশাথ রামস্তু স্ববেশ্ম সুবিভূষিতম্। প্রহৃষ্টজনসম্পূর্ণং হ্রিযা কিংচিদবাঙ্মুখঃ
এরপর রাম নিজ গৃহে প্রবেশ করলেন, যা সুন্দরভাবে সাজানো ছিল, আনন্দিত মানুষে ভরা, আর নিজে লজ্জায় একটু নিচু মুখে।
অথ সীতা সমুত্পত্য বেপমানা চ তং পতিম্। অপশ্যচ্ছোকসংতপ্তং চিন্তাব্যাকুলিতেন্দ্রিযম্
তখন সীতা উঠে কাঁপতে কাঁপতে দেখলেন, তাঁর স্বামী দুঃখে কাতর, চিন্তায় বিভ্রান্ত।
তাং দৃষ্ট্বা স হি ধর্মাত্মা ন শশাক মনোগতম্। তং শোকং রাঘবঃ সোঢুং ততো বিবৃততাং গতঃ
তাঁকে দেখে সেই ধার্মিক রাঘব, মনের দুঃখ আর ধরে রাখতে পারলেন না, তাঁর কষ্ট প্রকাশ পেয়ে গেল।
বিবর্ণবদনং দৃষ্ট্বা তং প্রস্বিন্নমমর্ষণম্। আহ দুঃখাভিসংতপ্তা কিমিদানীমিদং প্রভো
তাঁর মুখ ফ্যাকাশে, ঘামে ভেজা, রাগহীন দেখে, সীতা দুঃখে কাতর হয়ে বললেন, 'প্রভু, এখন এ কী?'
অদ্য বার্হস্পতঃ শ্রীমান্ যুক্তঃ পুষ্যেণ রাঘব। প্রোচ্যতে ব্রাহ্মণৈঃ প্রাজ্ঞৈঃ কেন ত্বমসি দুর্মনাঃ
'আজ শুভ ব্রিহস্পতি ও পুষ্য যোগ, পণ্ডিত ব্রাহ্মণরা বলেছেন, হে রাঘব, আপনি কেন মন খারাপ করে আছেন?'
ন তে শতশলাকেন জলফেননিভেন চ। আবৃতং বদনং বল্গু চ্ছত্রেণাভিবিরাজতে
'যে সুন্দর মুখে সাদা ছাতা ছায়া দিত, আজ তা সাগরের ফেনার মতো উজ্জ্বল নয়।'
ব্যজনাভ্যাং চ মুখ্যাভ্যাং শতপত্রনিভেক্ষণম্। চন্দ্রহংসপ্রকাশাভ্যাং বীজ্যতে ন তবাননম্
'চাঁদ আর রাজহাঁসের মতো উজ্জ্বল দুটি চামরের বাতাসে, আপনার পদ্ম-চোখের মুখ আজ আর শীতল হচ্ছে না।'
বাগ্মিনো বন্দিনশ্চাপি প্রহৃষ্টাস্ত্বাং নরর্ষভ। স্তুবন্তো নাদ্য দৃশ্যন্তে মঙ্গলৈঃ সূতমাগধাঃ
'বক্তৃতাশিল্পী বন্দীগণ ও সুত-মাগধরা আজ আনন্দে আপনাকে মঙ্গলকাব্য পাঠ করছে না, হে নরশ্রেষ্ঠ।'
ন তে ক্ষৌদ্রং চ দধি চ ব্রাহ্মণা বেদপারগাঃ। মূর্ধ্নি মূর্ধাভিষিক্তস্য দদতি স্ম বিধানতঃ
'বেদজ্ঞ ব্রাহ্মণরা আজ মধু ও দই দিয়ে আপনার মাথায় অভিষেক করছেন না, যেমন রাজ্যাভিষেকে হয়।'
ন ত্বাং প্রকৃতযঃ সর্বাঃ শ্রেণীমুখ্যাশ্চ ভূষিতাঃ। অনুব্রজিতুমিচ্ছন্তি পৌরজানপদাস্তথা
'সব নাগরিক ও শ্ৰেণীপ্রধানেরা সাজসজ্জা করে আপনাকে অনুসরণ করতে চায় না, শহর ও গ্রামের লোকেরাও নয়।'
চতুর্ভির্বেগসম্পন্নৈর্হযৈঃ কাঞ্চনভূষণৈঃ। মুখ্যঃ পুষ্পরথো যুক্তঃ কিং ন গচ্ছতি তেঽগ্রতঃ
'চারটি সোনার অলঙ্কারে সাজানো দ্রুতগামী ঘোড়ায় টানা ফুলে সাজানো প্রধান রথটি আপনার সামনে যাচ্ছে না কেন?'
ন হস্তী চাগ্রতঃ শ্রীমান্ সর্বলক্ষণপূজিতঃ। প্রযাণে লক্ষ্যতে বীর কৃষ্ণমেঘগিরিপ্রভঃ
'আপনার সামনে সেই মহিমাময় হাতি নেই, যার গায়ে সব শুভ লক্ষণ আছে, কালো মেঘ বা পাহাড়ের মতো, হে বীর।'
ন চ কাঞ্চনচিত্রং তে পশ্যামি প্রিযদর্শন। ভদ্রাসনং পুরস্কৃত্য যান্তং বীর পুরঃসরম্
'আপনি যখন সামনে চলেন, তখন সেই সোনার কাজ করা সুন্দর রাজাসনটি সামনে রাখা দেখি না, হে বীর।'
অভিষেকো যদা সজ্জঃ কিমিদানীমিদং তব। অপূর্বো মুখবর্ণশ্চ ন প্রহর্ষশ্চ লক্ষ্যতে
অভিষেকের সব আয়োজন যখন প্রস্তুত, তখন তোমার মুখে আজ এই অচেনা ভাব কেন? তোমার মুখে কোনো আনন্দের চিহ্নও তো দেখা যাচ্ছে না।
ইতীব বিলপন্তীং তাং প্রোবাচ রঘুনন্দনঃ। সীতে তত্রভবাংস্তাতঃ প্রব্রাজযতি মাং বনম্
সীতাকে এভাবে কাঁদতে দেখে, রঘুবংশের আনন্দ রাম বললেন, 'সীতা, আমার বাবা এখন আমাকে বনবাসে পাঠাচ্ছেন।'