চিত্রকূটমনুপ্রাপ্য ভরদ্বাজস্য শাসনাত্ । রম্যমাবসথং কৃত্বা রমমাণা বনে ত্রযঃ ॥১-১-
ভরদ্বাজের নির্দেশে চিত্রকূটে পৌঁছে, তিনজন সুন্দর আশ্রয় গড়ে বনভূমিতে আনন্দে দিন কাটালেন।
দেবগন্ধর্বসংকাশাঃ তত্র তে ন্যবসন্ সুখম্ । চিত্রকূটঙ্গতে রামে পুত্রশোকাতুরস্তথা ॥১-১-
তারা সেখানে দেবতা ও গন্ধর্বদের মতো সুখে বাস করলেন; চিত্রকূটে রাম থাকাকালীন, তাঁর পিতা পুত্রশোকে কাতর ছিলেন।
রাজা দশরথস্স্বর্গং জগাম বিলপন্ সুতম্ । গতে তু তস্মিন্ ভরতো বসিষ্ঠপ্রমুখৈর্দ্বিজৈঃ ॥১-১-
রাজা দশরথ পুত্রের জন্য বিলাপ করতে করতে স্বর্গে গেলেন; তাঁর চলে যাওয়ার পর, ভসিষ্ঠ ও শ্রেষ্ঠ ব্রাহ্মণদের অনুরোধে ভরত—
নিযুজ্যমানো রাজ্যায নৈচ্ছত্ রাজ্যং মহাবলঃ । স জগাম বনং বীরো রামপাদপ্রসাদকঃ ॥১-১-
রাজ্য গ্রহণের জন্য নিযুক্ত হলেও, শক্তিশালী ভরত রাজ্য চাইলেন না; সেই বীর রামের পায়ের আশীর্বাদ পেতে বনবাসে গেলেন।
গত্বা তু স মহাত্মানং রামং সত্যপরাক্রমম্ । অযাচদ্ভ্রাতরং রামম্ আর্যভাবপুরস্কৃতঃ ॥১-১-
তিনি মহান আত্মা, সত্য ও সাহসে অটল রামের কাছে গিয়ে, ভ্রাতৃত্ব ও শ্রদ্ধা নিয়ে রামের কাছে অনুরোধ করলেন।
ত্বমেব রাজা ধর্মজ্ঞ ইতি রামং বচোঽব্রবীত্ । রামোঽপি পরমোদারঃ সুমুখস্সুমহাযশাঃ ॥১-১-
তিনি রামকে বললেন, 'তুমি-ই রাজা, ধর্মজ্ঞানী'; আর রাম ছিলেন সর্বোচ্চ উদার, সুন্দর মুখশ্রী ও মহান খ্যাতির অধিকারী।
ন চৈচ্ছত্ পিতুরাদেশাত্ রাজ্যং রামো মহাবলঃ । পাদুকে চাস্য রাজ্যায ন্যাসং দত্ত্বা পুনঃ পুনঃ ॥১-১-
রাম, পিতার আদেশ মেনে, রাজ্য গ্রহণ করেননি; তিনি বারবার নিজের পাদুকা রাজ্যের জন্য রেখে দিয়েছিলেন।
নিবর্তযামাস ততো ভরতং ভরতাগ্রজঃ । স কামমনবাপ্যৈব রামপাদাবুপস্পৃশন্ ॥১-১-
তারপর ভরত-দাদা রাম ভরতকে ফিরিয়ে নিতে বললেন; ইচ্ছা পূর্ণ না হলেও, ভরত রামের পায়ে হাত দিলেন।
নন্দিগ্রামেঽকরোদ্ রাজ্যং রামাগমনকাঙ্ক্ষযা । গতে তু ভরতে শ্রীমান্ সত্যসন্ধো জিতেন্দ্রিযঃ ॥১-১-
নন্দিগ্রামে, রামের আগমনের অপেক্ষায়, সত্যবাদী ও সংযত ভরত রাজ্য শাসন করলেন।
রামস্তু পুনরালক্ষ্য নাগরস্য জনস্য চ । তত্রাগমনমেকাগ্রো দণ্ডকান্ প্রবিবেশ হ ॥১-১-
কিন্তু রাম, শহরের লোকদের আগমন দেখে, মনোযোগী হয়ে দণ্ডক বনেই প্রবেশ করলেন।
প্রবিশ্য তু মহারণ্যং রামো রাজীবলোচনঃ । বিরাধং রাক্ষসং হত্বা শরভঙ্গং দদর্শ হ ॥১-১-
রাম, পদ্ম-চোখে, সেই বিশাল অরণ্যে প্রবেশ করে, বিরাধ রাক্ষসকে হত্যা করলেন এবং শরভঙ্গকে দেখলেন।
সুতীক্ষ্ণং চাপ্যগস্ত্যং চ অগস্ত্যভ্রাতরং তথা । অগস্ত্যবচনাচ্চৈব জগ্রাহৈন্দ্রং শরাসনম্ ॥১-১-
তিনি সুতীক্ষ্ণ, অগস্ত্য ও অগস্ত্যর ভাইয়ের সঙ্গে দেখা করলেন; অগস্ত্যর কথায় তিনি ইন্দ্রের ধনুক পেলেন।
খড্গঞ্চ পরম প্রীতস্তূণী চাক্ষযসাযকৌ । বসতস্তস্য রামস্য বনে বনচরৈঃ সহ ॥১-১-
রাম আনন্দের সঙ্গে একটি তলোয়ার ও অসীম তীরভর্তি তূণীর পেলেন; তিনি বনবাসীদের সঙ্গে বনে বাস করলেন।
ঋষযোঽভ্যাগমন্ সর্বে বধাযাসুররক্ষসাম্ । স তেষাং প্রতিশুশ্রাব রাক্ষসানাং তদা বনে ॥১-১-
সব ঋষিরা তাঁর কাছে এলেন, অসুর ও রাক্ষসদের বিনাশ চাইতে; রাম তাদের প্রতিশ্রুতি দিলেন, বনের রাক্ষসদের ধ্বংস করবেন।
প্রতিজ্ঞাতশ্চ রামেণ বধঃ সংযতি রক্ষসাম্ । ঋষীণামগ্নিকল্পানাং দণ্ডকারণ্যবাসীনাম্ ॥১-১-
রাম প্রতিজ্ঞা করলেন, দণ্ডকারণ্যবাসী অগ্নিসদৃশ ঋষিদের জন্য যুদ্ধে রাক্ষসদের হত্যা করবেন।
তেন তত্রৈব বসতা জনস্থাননিবাসিনী । বিরূপিতা শূর্পণখা রাক্ষসী কামরূপিণী ॥১-১-
সেখানে থাকাকালীন, জনস্থানবাসী রাক্ষসী শূর্পণখা, যিনি ইচ্ছেমতো রূপ নিতে পারতেন, বিকৃত হলেন।
ততঃ শূর্পণখাবাক্যাদুদ্যুক্তান্ সর্বরাক্ষসান্ । খরং ত্রিশিরসং চৈব দূষণং চৈব রাক্ষসম্ ॥১-১-
তখন শূর্পণখার কথায়, সব রাক্ষস, খর, ত্রিশিরা ও দূষণসহ, যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত হল।
নিজঘান রণে রামস্তেষাং চৈব পদানুগান্ । বনে তস্মিন্ নিবসতা জনস্থাননিবাসিনাম্ ॥১-১-
রাম, সেই বনবাসী জনস্থানবাসীদের মাঝে থাকাকালীন, যুদ্ধে তাদের ও তাদের অনুসারীদের হত্যা করলেন।
রক্ষসাং নিহতান্যাসন্ সহস্রাণি চতুর্দশ । ততো জ্ঞাতিবধং শ্রুত্বা রাবণঃ ক্রোধমূর্ছিতঃ ॥১-১-
রাক্ষসদের চৌদ্দ হাজার নিহত হল; তারপর আত্মীয়দের হত্যার খবর শুনে, রাবণ ক্রোধে উন্মত্ত হলেন।
সহাযং বরযামাস মারীচং নাম রাক্ষসম্ । বার্যমাণঃ সুবহুশো মারীচেন স রাবণঃ ॥১-১-
তিনি সহায় হিসেবে মারীচা নামের রাক্ষসকে বেছে নিলেন; মারীচা বারবার বাধা দিলেও, রাবণ শুনলেন না।
ন বিরোধো বলবতা ক্ষমো রাবণ তেন তে । অনাদৃত্য তু তদ্বাক্যং রাবণঃ কালচোদিতঃ ॥১-১-
মারীচা রাবণকে বললেন, 'শক্তিশালী কারও সঙ্গে বিরোধ সম্ভব নয়'; কিন্তু সেই কথা উপেক্ষা করে, রাবণ ভাগ্যের তাড়নায়—
জগাম সহমারীচস্তস্যাশ্রমপদং তদা । তেন মাযাবিনা দূরমপবাহ্য নৃপাত্মজৌ ॥১-১-
—মারীচাকে নিয়ে সেই আশ্রমে গেলেন; সেই ছলবাজের দ্বারা দুই রাজপুত্র দূরে নিয়ে যাওয়া হল।
জহার ভার্যাং রামস্য গৃধ্রং হত্বা জটাযুষম্ । গৃধ্রঞ্চ নিহতং দৃষ্ট্বা হৃতাং শ্রুত্বা চ মৈথিলীম্ ॥১-১-
রাবণ, রামের স্ত্রীকে অপহরণ করলেন, গৃধ্র জটায়ুকে হত্যা করে; নিহত গৃধ্রকে দেখে ও সীতার অপহরণের কথা শুনে—
রাঘবঃ শোকসংতপ্তো বিললাপাকুলেন্দ্রিযঃ । ততস্তেনৈব শোকেন গৃধ্রং দগ্ধ্বা জটাযুষম্ ॥১-১-
রাঘব, শোকাকুল হয়ে, কষ্টে বিলাপ করলেন; সেই শোকেই, তিনি গৃধ্র জটায়ুকে দাহ করলেন।
মার্গমাণো বনে সীতাং রাক্ষসং সন্দদর্শ হ । কবন্ধং নাম রূপেণ বিকৃতং ঘোরদর্শনম্ ॥১-১-
বনে সীতা-কে খুঁজতে খুঁজতে, রাম এক ভয়ঙ্কর ও বিকৃত চেহারার রাক্ষসের মুখোমুখি হয়, যার নাম ছিল কাবন্ধ।
তন্নিহত্য মহাবাহুর্দদাহ স্বর্গতশ্চ সঃ । স চাস্য কথযামাস শবরীং ধর্মচারিণীম্ ॥১-১-
রাম তার শক্তিশালী বাহু দিয়ে কাবন্ধ-কে হত্যা করে, তারপর তার দেহ দাহ করেন। কাবন্ধ স্বর্গে উঠে যাওয়ার সময়, তিনি রাম-কে ধর্মপরায়ণ শবরীর সম্পর্কে জানান।
শ্রমণাং ধর্মনিপুণামভিগচ্ছেতি রাঘব । সোঽভ্য গচ্ছন্মহাতেজাঃ শবরীং শত্রুসূদনঃ ॥১-১-
রামকে বলা হয়, 'তুমি ধর্মে দক্ষ ও সৎ শবরীর কাছে যাও।' শত্রুদের বিনাশকারী, দীপ্তিমান রাম শবরীরের কাছে পৌঁছান।
শবর্যা পূজিতঃ সম্যগ্ রামো দশরথাত্মজঃ । পম্পাতীরে হনুমতা সঙ্গতো বানরেণ হ ॥১-১-
শবরী যথাযথভাবে রাম, দশরথের পুত্র-কে সম্মান জানান। পাম্পা হ্রদের তীরে রাম হনুমান, বানর-র সঙ্গে সাক্ষাৎ করেন।
হনুমদ্বচনাচ্চৈব সুগ্রীবেণ সমাগতঃ । সুগ্রীবায চ তত্সর্বং শংসদ্রামো মহাবলঃ ॥১-১-
হনুমানের কথার মাধ্যমে রাম সুগ্রীবের সঙ্গে দেখা করেন। রাম, মহাবলী, সুগ্রীবকে সব ঘটনা খুলে বলেন।
আদিতস্তদ্ যথাবৃত্তং সীতাযাশ্চ বিশেষতঃ । সুগ্রীবশ্চাপি তত্সর্বং শ্রুত্বা রামস্য বানরঃ ॥১-১-
রাম শুরু থেকে সব ঘটনা, বিশেষ করে সীতার সম্পর্কে, সুগ্রীবকে বলেন। সুগ্রীব, বানর, রামের সব কথা মন দিয়ে শোনেন।