অহো অহং নমো মহ্যং বিনাশো যস্য নাস্তি মে। ব্রহ্মাদিস্তংবপর্যন্তং জগন্নাশোঽপি তিষ্ঠতঃ
আহা! আমি নিজেকে নমস্কার করি, কারণ আমার বিনাশ নেই; ব্রহ্মা থেকে ঘাস পর্যন্ত বিশ্ব নষ্ট হলেও আমি স্থির থাকি।
অহো অহং নমো মহ্যং একোঽহং দেহবানপি। ক্বচিন্ন গন্তা নাগন্তা ব্যাপ্য বিশ্বমবস্থিতঃ
আহা! আমি নিজেকে নমস্কার করি, দেহ থাকলেও আমি এক ও অদ্বিতীয়, কোথাও যাই না, আসি না, বিশ্বজুড়ে সর্বত্র বিরাজমান।
অহো অহং নমো মহ্যং দক্ষো নাস্তীহ মত্সমঃ। অসংস্পৃশ্য শরীরেণ যেন বিশ্বং চিরং ধৃতম্
আহা! আমি নিজেকে নমস্কার করি, আমার মতো দক্ষ আর কেউ নেই; দেহ স্পর্শ না করেও আমি দীর্ঘদিন বিশ্বকে ধারণ করেছি।
অহো অহং নমো মহ্যং যস্য মে নাস্তি কিংচন। অথবা যস্য মে সর্বং যদ্ বাঙ্মনসগোচরম্
আহা! আমি নিজেকে নমস্কার করি, আমার কিছুই নেই; অথবা, ভাষা ও মন যেটা ধারণ করতে পারে, সবই আমার।
জ্ঞানং জ্ঞেযং তথা জ্ঞাতা ত্রিতযং নাস্তি বাস্তবং। অজ্ঞানাদ্ ভাতি যত্রেদং সোঽহমস্মি নিরংজনঃ
জ্ঞান, জানার বস্তু ও জাননেওয়ালা—এই তিনটি আসলে সত্য নয়; অজ্ঞানতার কারণে যা প্রকাশিত হয়, আমি সেই নির্মল স্বরূপ।
দ্বৈতমূলমহো দুঃখং নান্যত্তস্যাঽস্তি ভেষজং। দৃশ্যমেতন্ মৃষা সর্বং একোঽহং চিদ্রসোমলঃ
আহা! দ্বৈতবোধই দুঃখের মূল; এর জন্য অন্য কোনো ওষুধ নেই। যা কিছু দেখা যায়, সবই মিথ্যা; আমি একা চেতনার বিশুদ্ধ রস।
বোধমাত্রোঽহমজ্ঞানাদ্ উপাধিঃ কল্পিতো মযা। এবং বিমৃশতো নিত্যং নির্বিকল্পে স্থিতির্মম
আমি শুধু সচেতনতা; অজ্ঞানতার কারণে আমি নিজেই সীমাবদ্ধতা কল্পনা করেছি। এভাবে প্রতিদিন চিন্তা করলে, আমার অবস্থান সর্বদা বিভেদের ঊর্ধ্বে থাকে।
ন মে বন্ধোঽস্তি মোক্ষো বা ভ্রান্তিঃ শান্তো নিরাশ্রযা। অহো মযি স্থিতং বিশ্বং বস্তুতো ন মযি স্থিতম্
আমার জন্য কোনো বন্ধন নেই, মুক্তিও নেই, বিভ্রান্তিও নেই; শান্তি নির্ভরহীন। আহা, এই বিশ্ব যেন আমার মধ্যে আছে, কিন্তু সত্যি বলতে, তা আমার মধ্যে নেই।
সশরীরমিদং বিশ্বং ন কিংচিদিতি নিশ্চিতং। শুদ্ধচিন্মাত্র আত্মা চ তত্কস্মিন্ কল্পনাধুনা
নিশ্চিতভাবে, দেহসহ এই বিশ্ব কিছুই নয়। আত্মা শুধু বিশুদ্ধ সচেতনতা; তাহলে এখন কিসে কল্পনা জন্ম নেবে?
শরীরং স্বর্গনরকৌ বন্ধমোক্ষৌ ভযং তথা। কল্পনামাত্রমেবৈতত্ কিং মে কার্যং চিদাত্মনঃ
দেহ, স্বর্গ-নরক, বন্ধন-মুক্তি, ভয়—সবই কেবল কল্পনা। আমি যিনি চেতনা, আমার কী কোনো কাজ আছে?
অহো জনসমূহেঽপি ন দ্বৈতং পশ্যতো মম। অরণ্যমিব সংবৃত্তং ক্ব রতিং করবাণ্যহম্
আহা, মানুষের ভিড়ের মধ্যেও আমি কোনো দ্বৈততা দেখি না। আমার কাছে সব যেন বনভূমির মতো হয়ে গেছে; তাহলে কোথায় আমি আনন্দ পাব?
নাহং দেহো ন মে দেহো জীবো নাহমহং হি চিত্। অযমেব হি মে বন্ধ আসীদ্যা জীবিতে স্পৃহা
আমি দেহ নই, দেহ আমার নয়; আমি জীব নই—আমি চেতনা। জীবনের আকাঙ্ক্ষাই ছিল আমার একমাত্র বন্ধন।
অহো ভুবনকল্লোলৈর্বিচিত্রৈর্দ্রাক্ সমুত্থিতং। ময্যনংতমহাংভোধৌ চিত্তবাতে সমুদ্যতে
আহা, এই বিশ্বের নানা ঢেউ দ্রুত উঠে এসেছে আমার মধ্যে, অসীম সমুদ্রে, মন-হাওয়ার দ্বারা জাগ্রত হয়ে।
ময্যনংতমহাংভোধৌ চিত্তবাতে প্রশাম্যতি। অভাগ্যাজ্জীববণিজো জগত্পোতো বিনশ্বরঃ
আমার মধ্যে, অসীম সমুদ্রে, যখন মন-হাওয়া থেমে যায়, তখন জীবন-ব্যবসায়ীর দুঃখী জগতের নৌকা ডুবে যায়।
ময্যনন্তমহাংভোধাবাশ্চর্যং জীববীচযঃ। উদ্যন্তি ঘ্নন্তি খেলন্তি প্রবিশন্তি স্বভাবতঃ
আমার মধ্যে, অসীম সমুদ্রে, জীবদের ঢেউ সত্যিই বিস্ময়কর; তারা ওঠে, নামে, খেলাধুলা করে, আবার স্বাভাবিকভাবেই মিলিয়ে যায়।
অষ্টাবক্র উবাচ॥ অবিনাশিনমাত্মানং একং বিজ্ঞায তত্ত্বতঃ। তবাত্মজ্ঞানস্য ধীরস্য কথমর্থার্জনে রতিঃ
অষ্টাবক্র বললেন: আত্মাকে সত্যভাবে এক ও অবিনাশী জেনে, আত্মজ্ঞানী জ্ঞানীর কীভাবে সংসারিক লাভের প্রতি আসক্তি থাকতে পারে?
আত্মাজ্ঞানাদহো প্রীতির্বিষযভ্রমগোচরে। শুক্তেরজ্ঞানতো লোভো যথা রজতবিভ্রমে
আত্মজ্ঞান না থাকলে, ইন্দ্রিয়ের বিষয়ের প্রতি আনন্দ জন্মায়; যেমন শুক্তিতে রূপা ভেবে অজ্ঞান থেকে লোভ জন্মায়।
বিশ্বং স্ফুরতি যত্রেদং তরঙ্গা ইব সাগরে। সোঽহমস্মীতি বিজ্ঞায কিং দীন ইব ধাবসি
যেখানে এই ঢেউ ওঠে, সেই স্থানে বিশ্ব জ্বলজ্বল করে, সমুদ্রের ঢেউয়ের মতো। 'আমি সেটাই' জেনে, কেন তুমি দুঃখিতের মতো ছুটোছুটি করছ?
শ্রুত্বাপি শুদ্ধচৈতন্য আত্মানমতিসুন্দরং। উপস্থেঽত্যন্তসংসক্তো মালিন্যমধিগচ্ছতি
শুনেও যে আত্মা বিশুদ্ধ, সুন্দর চেতনা, যদি কেউ ইন্দ্রিয়-সুখে অতিমাত্রায় আসক্ত থাকে, সে অশুদ্ধতা অর্জন করে।
সর্বভূতেষু চাত্মানং সর্বভূতানি চাত্মনি। মুনের্জানত আশ্চর্যং মমত্বমনুবর্ততে
যিনি সব প্রাণীতে আত্মাকে দেখেন, এবং সব প্রাণীকে আত্মায় দেখেন, সেই জ্ঞানীর মধ্যে 'আমার' ভাব থাকা সত্যিই বিস্ময়কর।
আস্থিতঃ পরমাদ্বৈতং মোক্ষার্থেঽপি ব্যবস্থিতঃ। আশ্চর্যং কামবশগো বিকলঃ কেলিশিক্ষযা
সর্বোচ্চ অদ্বৈত অবস্থায় থেকেও, মুক্তির জন্য চেষ্টা করেও, কামনায় চালিত হয়ে, ভোগের শিক্ষায় অপূর্ণ থাকা সত্যিই বিস্ময়কর।
উদ্ভূতং জ্ঞানদুর্মিত্রমবধার্যাতিদুর্বলঃ। আশ্চর্যং কামমাকাঙ্ক্ষেত্ কালমন্তমনুশ্রিতঃ
জ্ঞান জেগে উঠেছে, অজ্ঞানতার শত্রু খুব দুর্বল বলে জানা গেছে; তবুও, সময় শেষের দিকে চলে গেলেও, কামনা থাকা সত্যিই বিস্ময়কর।
ইহামুত্র বিরক্তস্য নিত্যানিত্যবিবেকিনঃ। আশ্চর্যং মোক্ষকামস্য মোক্ষাদ্ এব বিভীষিকা
যিনি এখানে ও সেখানে নিরাসক্ত, চিরস্থায়ী ও ক্ষণস্থায়ীর পার্থক্য বোঝেন, মুক্তি কামনা করেন, তার মুক্তিকেই ভয় পাওয়া সত্যিই বিস্ময়কর।
ধীরস্তু ভোজ্যমানোঽপি পীড্যমানোঽপি সর্বদা। আত্মানং কেবলং পশ্যন্ ন তুষ্যতি ন কুপ্যতি
জ্ঞানী ব্যক্তি, খাওয়ানো হোক বা কষ্ট দেওয়া হোক, সর্বদা শুধু আত্মাকেই দেখেন; তিনি না আনন্দ পান, না রাগ করেন।
চেষ্টমানং শরীরং স্বং পশ্যত্যন্যশরীরবত্। সংস্তবে চাপি নিন্দাযাং কথং ক্ষুভ্যেত্ মহাশযঃ
যিনি নিজের দেহকে অন্যের দেহের মতো দেখেন, তাঁর মতো মহান হৃদয় ব্যক্তি প্রশংসা বা নিন্দায় কখনও বিচলিত হন না।
মাযামাত্রমিদং বিশ্বং পশ্যন্ বিগতকৌতুকঃ। অপি সন্নিহিতে মৃত্যৌ কথং ত্রস্যতি ধীরধীঃ
এই জগৎকে কেবল মায়া বলে দেখে, যার কৌতূহলও মুছে গেছে, তার জ্ঞানী মন মৃত্যুর সামনে দাঁড়িয়েও কখনও ভয় পায় না।
নিঃস্পৃহং মানসং যস্য নৈরাশ্যেঽপি মহাত্মনঃ। তস্যাত্মজ্ঞানতৃপ্তস্য তুলনা কেন জাযতে
যাঁর মন কামনাহীন, যিনি আত্মজ্ঞানেই তৃপ্ত, এমন মহান ব্যক্তির সঙ্গে আর কারও তুলনা হয় না, এমনকি হতাশার মধ্যেও।
স্বভাবাদ্ এব জানানো দৃশ্যমেতন্ন কিংচন। ইদং গ্রাহ্যমিদং ত্যাজ্যং স কিং পশ্যতি ধীরধীঃ
যিনি স্বভাবতই জানেন, দেখা যায় এমন সবকিছুই আসলে কিছু নয়, তাঁর জ্ঞানী মন গ্রহণ বা পরিত্যাগের কিছুই দেখতে পায় না।
অংতস্ত্যক্তকষাযস্য নির্দ্বন্দ্বস্য নিরাশিষঃ। যদৃচ্ছযাগতো ভোগো ন দুঃখায ন তুষ্টযে
যিনি অন্তরের আসক্তি ত্যাগ করেছেন, দ্বন্দ্ব ও প্রত্যাশা থেকে মুক্ত, তাঁর কাছে যেভাবে যা আসে, তা না দুঃখ দেয়, না আনন্দ।
অষ্টাবক্র উবাচ॥ হন্তাত্মজ্ঞানস্য ধীরস্য খেলতো ভোগলীলযা। ন হি সংসারবাহীকৈর্মূঢৈঃ সহ সমানতা
অষ্টাবক্র বললেন: আত্মজ্ঞানী জ্ঞানী ব্যক্তি যখন ভোগকে খেলাচ্ছলে গ্রহণ করেন, তখন সংসারের প্রবাহে ভেসে যাওয়া মূঢ়দের সঙ্গে তাঁর কখনও তুলনা হয় না।